Κορωνoϊός. Του Raoul Vaneigem

[ Το κείμενο που ακολουθεί δημοσιεύτηκε στο lundimatin #234. Στα ελληνικά μεταφράστηκε από τον Σπύρο Σταβέρη και δημοσιεύτηκε στο προσωπικό του blog Lifo|Αλμανάκ ]  «‘Εξω το φέρετρο, μέσα η τηλεόραση, το παράθυρο ανοιχτό σε έναν κλειστό κόσμο!» Είναι καθαρός παραλογισμός το να αμφισβητείς τον κίνδυνο του κορωνοϊού.  Από την άλλη πλευρά, μήπως δεν είναι εξίσουΣυνεχίστε να διαβάζετε «Κορωνoϊός. Του Raoul Vaneigem».

Διευκρινίσεις. Του Giorgio Agamben

[Δημοσιεύθηκε στις 17 Μαρτίου στο Quodlibet.it-Μετάφραση Ευδοκία Ελευθερίου] Ένας Ιταλός δημοσιογράφος βάλθηκε, σύμφωνα με την ευγενή χρήση του επαγγέλματός του, να διαστρεβλώσει και να παραχαράξει τις απόψεις μου σχετικά με την ηθική σύγχυση στην οποία η επιδημία εξωθεί τη χώρα, εξαιτίας της οποίας δεν υπάρχει πια σεβασμός ούτε για τους νεκρούς. Έτσι όπως τον ενΣυνεχίστε να διαβάζετε «Διευκρινίσεις. Του Giorgio Agamben».

Create your website with WordPress.com
Ξεκινήστε